- Accueil
- Programmes d’études
- Compétences
- Suivi des acquis
- Principes de suivi des acquis scolaires de la maternelle à la 12e année - Information pour les équipes enseignantes et les responsables d’établissement scolaire
- Suivi des acquis scolaires de la maternelle à la 12e année – Information pour les parents et parents substituts
- Webinaire en huit modules sur le suivi des acquis scolaires de la maternelle à la 12e année
- Évaluations du Ministère
- Parcours d’apprentissage
Grandes idées
Grandes idées
L’apprentissage d’une langue est un processus qui continue toute la vie.
Le fait d’exprimer dans une nouvelle langue nos sentiments, nos opinions et nos croyances contribue à construire notre identité.
Lorsque nous maîtrisons mieux une langue, nous pouvons discuter de nos opinions et les justifier avec clarté et nuance.
L’exploration de diverses formes d’expression culturelle
Elles représentent les expériences des personnes d’une culture donnée; par exemple célébrations, coutumes, folklore, terminologie utilisée, traditions et œuvres de création (livre, peinture, image, sculpture, théâtre, danse, poésie, prose, cinématographie, composition musicale, architecture, etc.).
favorise une meilleure compréhension et appréciation des cultures du monde.
La maîtrise d’une nouvelle langue nous permet d’explorer les enjeux mondiaux.
Contenu
Learning Standards
Contenu
Vocabulaire, structures de phrase et expressions
expressions idiomatiques pour exprimer et comprendre des points de vue
de plus en plus complexes, notamment :- les questions complexes
- l’ordre exprimer le moment en utilisant les temps verbaux adéquats (p. ex. ਅਖੀਰਲਾ, ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਬਾਅਦ, ਢਾਈ ਘੰਟੇ ਪਿਛੋ)des événements dans des histoires
- les doutes, souhaits, possibilités et situationsp. ex. ਜੇ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦੀ ਤਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿhypothétiques
- les émotionsp. ex. ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਖੁਸ਼ ਹਾਂet opinionssoutenir et défendre des opinions, p. ex. ਮੈਂ ਇਹ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿaੁਂਕਿ...; ਮੇਰੇ ਅਨੁਸਾਰ...; ਮੇਰੇ ਮੁਤਾਬਿਕ
- les degrés de formalité
Perspectives des peuples autochtones sur le lien entre la langue et la culture, y compris les histoires orales
p. ex. les conversations avec un aîné au sujet des célébrations, des traditions et des protocoles
, l’identitéL’identité est façonnée par divers facteurs, par exemple, les traditions, les protocoles, les célébrations et les fêtes.
et le lieuDivers éléments peuvent contribuer à développer un sentiment d’appartenance au lieu, comme le territoire, la nourriture, les vêtements et les œuvres de création.
Cadres temporels
indéfini, action continue, action complétée, action passée se continuant dans le présent
du passé, du présent et du futur
Style linguistique et étiquette
p. ex. employer les éléments de la langue soutenue et de la langue familière en fonction du public et du but visé, notamment ਸ਼੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ, ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ ਜੀ, ਧੰਨਵਾਦ, ਆਗਿਆਕਾਰੀ, ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਬੇਨਤੀ ਹੈ ਕਿ ਆਦਿ
Ressources et services
p. ex. sites Web, blogues, cours, clubs, centres communautaires, journaux, magazines, autres ressources en ligne
en pendjabi
Œuvres d’art
p. ex. des œuvres de création dans les domaines de la danse, de la représentation dramatique, de la musique ou des arts visuels
pendjabies
Incidence de la culture sur les comportements et les attitudes
Contributions
comment la langue et la culture pendjabies ont contribué à façonner la société canadienne
des communautés de langue pendjabie et des Canadiens d’origine pendjabie au Canada
Liens
tels qu’ils s’expriment dans les œuvres de création (p. ex. livre, danse, peinture, image, poésie, chanson), les dialectes régionaux, l’étymologie et les expressions
qui existent entre la langue et la culture
Comportements éthiques pour éviter l’appropriation culturelle
utilisation d’un motif culturel, d’un thème, d’une « voix », d’une image, d’une connaissance, d’une histoire, d’une chanson ou d’une représentation dramatique, transmis sans autorisation ou sans contexte adéquat ou d’une manière qui peut dénaturer l’expérience réelle des personnes de cette culture
et le plagiat
Compétences disciplinaires
Learning Standards
Compétences disciplinaires
Réfléchir et communiquer
Négocier le sens dans une grande variété de contextes
p. ex. le public, le but visé, le cadre général, le caractère formel ou informel
Trouver
chercher divers types de textes en pendjabi
, explorer et interpréter une variété de textesTexte est un terme générique qui fait référence à toutes les formes de communication orale, écrite, visuelle et numérique. Les éléments oraux, écrits et visuels peuvent également être combinés (dans des représentations théâtrales, des bandes dessinées, des films, des pages Web, des publicités, etc.).
authentiques en pendjabi
Employer diverses stratégies
par exemple
pour améliorer la compréhension et s'exprimer en utilisant la langue à l'oral et à l'écrit
- approfondir le sens en posant des questions en pendjabi ou en employant d'autres techniques pour obtenir des clarifications
- résumer l'information sous forme orale, visuelle ou écrite
- consulter des dictionnaires et d'autres documents de référence pour mieux comprendre et s'exprimer avec plus de clarté
Reconnaître les différents buts visés
p. ex. convaincre, informer, divertir
, registres (soutenu ou familier) et points de vue culturels dans une variété de textes
Analyser et comparer les éléments d'œuvres de création du monde pendjabi
Raconter des histoires
- employer des marqueurs de temps et de transition pour montrer la progression logique d'un récit
- employer plusieurs temps verbaux
Les histoires sont des textes narratifs qui peuvent être oraux, écrits ou visuels. Les histoires sont fictives ou inspirées de faits réels, et elles peuvent servir à acquérir et à transmettre des connaissances, à divertir, à faire connaître le passé historique et à renforcer l'identité.
, à l'oral et à l'écrit
Réagir de manière personnelle
formuler des interprétations ou des opinions personnelles
à une variété de textes (oraux, écrits et visuels)
Prendre part à des échanges
avec les pairs, les enseignants et les membres de la communauté au sens large; cela peut inclure des conversations en ligne ou des forums sur Internet
portant sur une variété de sujets d'intérêtp. ex. personnels, locaux, régionaux, nationaux ou mondiaux, événements courants, débats publics, questions politiques ou tendances sociales
, à l'oral et à l'écrit
S'exprimer
soutenir, défendre, résumer, évaluer et réagir
efficacement, avec aisance et exactitudep. ex. utiliser tous les temps et modes verbaux, avoir un débit de parole plus régulier, employer les termes justes et les structures appropriées
, à l'oral et à l'écrit
Présenter de l'information en utilisant le format de présentation
p. ex. numérique, visuel, verbal; à l'aide de graphiques, de diagrammes, d'illustrations, de musique, de photos, de vidéos, d'accessoires, de moyens d'expression numériques
le mieux adapté à ses propres capacités et à celles des autres
Sensibilisation personnelle et sociale
Relever les perspectives
un texte peut refléter le point de vue personnel de son auteur, lequel peut être biaisé
dans les textes
Vivre des expériences
p. ex. blogues, visites d'écoles (y compris les visites en ligne ou virtuelles), concerts, échanges, fêtes, films, lettres, pièces de théâtre, médias sociaux, commerces qui offrent un service en pendjabi
avec des personnes qui parlent pendjabi et dans des communautés de langue pendjabie
Examiner des expériences personnelles ou collectives, des expériences d'autres personnes, des perspectives et des visions du monde dans une optique culturelle
p. ex. valeurs, pratiques, traditions, perceptions
Relever et explorer les possibilités en matière d'éducation, de carrière et de développement personnel
p. ex. recherche universitaire, traduction, affaires internationales, gouvernement, enseignement, voyage, études à l'étranger
qui exigent la maîtrise du pendjabi
Recenser et explorer les possibilités de poursuivre l'apprentissage de la langue après l'obtention du diplôme d'études secondaires
Reconnaître les perspectives et les connaissances des peuples autochtones, d'autres méthodes d'acquisition du savoir
p. ex. Premières Nations, Métis et Inuits; ou propres au genre, à un sujet ou à une discipline, culturelles, incarnées et intuitives
et des connaissances culturelles locales